Unknown

Dataset Information

0

Providing Equitable Care for Patients With Non-English Language Preference in Telemedicine: Training on Working With Interpreters in Telehealth.


ABSTRACT:

Introduction

The COVID-19 pandemic has led to a large increase in telemedicine encounters. Despite this rise in virtual visits, patients who speak non-English languages have experienced challenges accessing telemedicine. To improve health equity, medical education on telehealth delivery should include instruction on working with interpreters in telehealth.

Methods

We developed a 25-minute self-directed module with collective expertise of faculty with experience in medical education, interpreter training, and communication training. The module was delivered online as part of a longitudinal health equity curriculum for third-year medical students. In addition to didactic information, the module contained video examples of interpreter interactions in telehealth.

Results

Sixty-four third-year medical students participated in the study, and 60 completed a postmodule survey. Students were satisfied with the content of the module, as well as the duration of time required to complete the tasks. Approximately 90% would recommend it to future students. Nearly 80% of students rated the module as being quite effective or extremely effective at increasing their comfort level with visits with patients with non-English language preference.

Discussion

Our module provides a basic framework for medical students on how to successfully work with interpreters during a language-discordant virtual visit. This format of asynchronous learning could also be easily expanded to resident physicians and faculty seeking more resources around working with interpreters in telemedicine.

SUBMITTER: Shin TM 

PROVIDER: S-EPMC10719426 | biostudies-literature | 2023

REPOSITORIES: biostudies-literature

altmetric image

Publications

Providing Equitable Care for Patients With Non-English Language Preference in Telemedicine: Training on Working With Interpreters in Telehealth.

Shin Tiffany M TM   Dodenhoff Kristen A KA   Pardy Mariana M   Wehner Abigail Smith AS   Rafla Samuel S   McDowell Leslie Doroski LD   Denizard-Thompson Nancy M NM  

MedEdPORTAL : the journal of teaching and learning resources 20231214


<h4>Introduction</h4>The COVID-19 pandemic has led to a large increase in telemedicine encounters. Despite this rise in virtual visits, patients who speak non-English languages have experienced challenges accessing telemedicine. To improve health equity, medical education on telehealth delivery should include instruction on working with interpreters in telehealth.<h4>Methods</h4>We developed a 25-minute self-directed module with collective expertise of faculty with experience in medical educatio  ...[more]

Similar Datasets

| S-EPMC9096515 | biostudies-literature
| S-EPMC8751325 | biostudies-literature
| S-EPMC9197251 | biostudies-literature
| S-EPMC5785318 | biostudies-literature
| S-EPMC9552093 | biostudies-literature
| S-EPMC10651814 | biostudies-literature
| S-EPMC11822542 | biostudies-literature
| S-EPMC9649000 | biostudies-literature
| S-EPMC5602756 | biostudies-literature
| S-EPMC9257178 | biostudies-literature